you can't take it with you (film) перевод
- you: 1) самый настоящий, вылитый "ты" (при обращении) Ex: that dress simply isn't you в этом платье ты сама на себя не похожа (ты - это не ты) Ex: it's just not you это не твой стиль, это тебе не идет2)
- you can't take it with you: expr infml You can't take it with you when you're dead — С собой туда не заберешь
- can't: 1) _разг. _сокр. от cannot
- take: 1) захват, взятие; получение2) _шахм. взятие (фигуры)3) _сл. выручка, барыши; сбор (театральный)4) получка5) улов (рыбы) Ex: great take of fish большой улов рыбы6) добыча (на охоте)7) аренда (земли)
- take it: expr infml They're tough enough to take it — Они парни сильные, они все выдержат He's had to learn how to take it — Ему пришлось ко многому привыкнуть
- it: 1) физическое обаяние, "изюминка" Ex: she has it она очень мила, в ней что-то есть Ex: he really looked it in his new clothes в своем новом костюме он был неотразим2) квинтэссенция (чего-л.) Ex: it'
- with you: с вами
- can you keep a secret? (film): Ты умеешь хранить секреты? (фильм)
- can't take my eyes off you: Can’t Take My Eyes Off You
- can’t take my eyes off you: Can't Take My Eyes Off You
- every breath you take (film): Каждый твой вдох
- take with you: брать взять с собой
- i can get it for you wholesale (film): Я могу достать это вам по оптовой цене
- on a clear day you can see forever (film): В ясный день увидишь вечность
- army. be all you can be.: "Армия. Прояви себя полностью" Лозунг Сухопутных войск США [Army, U.S.], призванный привлекать новобранцев